21 C
Hanoi
29/03/2024
Image default
Bitcoin

Ván cược thành công của Nga: Báo Đức thừa nhận ông Putin đã rất “sáng suốt” khi làm điều này

“Nếu Tổng thống Vladimir Putin là chủ một quỹ đầu tư, thì hiện tại ông ấy đã trở thành người hùng trong giới này”, báo Deutsche Welle (Đức) bình luận.

Báo Đức Deutsche Welle (DW) hôm 22/8 vừa qua đã đăng tải bài viết thừa nhận một chiến lược đúng đắn của Tổng thống Nga Vladimir Putin , đặt trong bối cảnh đại dịch COVID-19 hoành hành khiến nền kinh tế toàn cầu lâm vào khủng hoảng sâu sắc, hãng thông tấn Sputnik (Nga) đưa tin.

Cụ thể, DW dẫn lời chuyên gia Holger Zschäpitz, chủ mục kinh tế của Die Welt – một trong những tờ báo hàng đầu của Đức, cho biết việc ông Putin theo đuổi chiến lược không ngừng gia tăng dự trữ vàng của đất nước hóa ra lại là điều đúng đắn nhất trong bối cảnh đại dịch và khủng hoảng kinh tế.

Mở đầu bài viết, DW bình luận:

“Nếu ông Vladimir Putin là chủ một quỹ đầu tư, thì hiện tại ông ấy đã trở thành người hùng trong giới này, bởi các nhà đầu tư đều mong muốn có thể dự đoán trước xu hướng. Vị Tổng thống Nga đã thành công. Ông ấy đã đặt cược vào vàng, và trong thời điểm thế giới đương đầu với đại dịch COVID-19 và suy thoái kinh tế , vàng đã trở thành một trong những loại tài sản sinh lời nhất.

Tuy nhiên, việc ông Putin đặt cược vào vàng không chỉ mới xảy ra từ 1-2 năm trước, mà ông ấy đã làm điều này từ khoảng 15 năm trước. Kể từ đó, Ngân hàng Trung ương Nga đã làm theo chỉ đạo chiến lược này, họ đã mua vàng với bất cứ giá nào. Trong thời gian này, giá vàng cũng đã có rất nhiều lần biến động…”

Năm 2015, khi giá vàng giảm sâu, tờ báo bảo thủ Die Welt của Đức đã đăng tải bài viết có nhan đề “Cơn khát vàng chết người của Vladimir Putin”, trong đó bình luận rằng ông Putin mắc sai lầm chiến lược, khiến Nga “mắc kẹt” trong “cái bẫy” dự trữ vàng.

Tuy nhiên, 5 năm sau, tác giả của bài báo trên, chuyên gia Zschäpitz, đã phải đích thân lên tiếng thừa nhận rằng nhận định của ông này mới là sai lầm, sau khi chứng kiến giá vàng tăng kỷ lục trong thời gian qua do ảnh hưởng của đại dịch COVID-19.

“Ông Putin muốn giảm sự lệ thuộc của dự trữ Nga vào đồng USD, và với khoản dự trữ vàng, ông ấy đã khéo léo đối phó với nhiệm vụ địa chính trị này. Trong lĩnh vực này, ông ấy quả thật rất sáng suốt và đã thành công. Tuy nhiên, nền kinh tế Nga vẫn bị trì trệ, và một bộ phận người dân Nga vẫn phải chịu cảnh nghèo khó”, ông Zschäpitz bình luận trong bài viết mới.

Nhà đầu tư tài ba biết trước xu hướng

Tính đến ngày 13/8 vừa qua, dự trữ ngoại hối của Nga đã tăng lên 600 tỷ USD, cao hơn mức kỷ lục lịch sử được ghi nhận vào năm 2008. Chuyên gia Zschäpitz đã khen ngợi kỷ lục mới của Nga, đồng thời lưu ý rằng trong thời điểm giá dầu mỏ và khí đốt giảm xuống mức thấp nhất trong nhiều năm qua, Nga vẫn tiếp tục mua vàng và “thành công trong việc tăng dự trữ ngoại hối với giá thấp nhất”.

Cây bút chính luận Đức Wolfram Weimer cho rằng việc tăng dự trữ không phải là mục tiêu chính của Tổng thống Putin, mà thực chất nhà lãnh đạo Nga muốn hướng đến mục tiêu giảm bớt phụ thuộc vào đồng USD. Trong chuyên mục của mình trên cổng thông tin n-TV, nhà báo Weimer đã gọi ông Putin là “nhân vật của tuần” vì chính sách dự trữ vàng-ngoại hối của nhà lãnh đạo Nga.

Trong khi đó, chuyên gia Zschäpitz tin rằng ngay cả khi giá vàng tăng cao kỷ lục, ông Putin cũng sẽ không bán vàng để rót tiền vào nền kinh tế.

Change your thoughts and you change your world

Norman Vincent Peale

If several languages coalesce, the grammar of the resulting language is more simple and regular than that of the individual. The new common language will be more simple and regular than the existing European.

POST TITLE NEXT TO IMAGES

It showed a lady fitted out with a fur hat and fur boa who sat upright, raising a heavy fur muff that covered the whole of her lower arm towards the viewer. Gregor then turned to look out the window at the dull weather. Maecenas nec odio et ante tincidunt.

Nullam quis ante. Etiam sit amet orci eget eros faucibus tincidunt. Duis leo.

The bedding was hardly able to cover it and seemed ready to slide off any moment. His many legs, pitifully thin compared with the size of the rest of him, waved about helplessly as he looked. “What’s happened to me?” he thought. It wasn’t a dream. His room, a proper human room although a little too small, lay peacefully between its four familiar walls. A collection of textile samples lay spread out on the table – Samsa was a travelling salesman – and above it there hung a picture that he had recently cut out of an illustrated magazine and housed. Everyone realizes why a new common language would be desirable: one could refuse to pay expensive translators.

The European languages are members of the same family. Their separate existence is a myth. For science, music, sport, etc, Europe uses the same vocabulary. The languages only differ in their grammar, their pronunciation and their most common words.

Do not mind anything that anyone tells you about anyone else quote demo

It wasn’t a dream. His room, a proper human room although a little too small, lay peacefully between its four familiar walls. A collection of textile samples lay spread out on the table – Samsa was a travelling salesman – and above it there hung a picture that he had recently cut out of an illustrated magazine and housed in a nice, gilded frame. It showed a lady fitted out with a fur hat and fur boa who sat upright, raising a heavy fur muff that covered the whole of her lower arm towards the viewer. Gregor then turned to look out the window at the dull weather. She packed her seven versalia, put her initial into the belt and made herself on the way.

One morning, when Gregor Samsa woke from troubled dreams, he found himself transformed in his bed into a horrible vermin. He lay on his armour-like back, and if he lifted his head a little he could see his brown belly, slightly domed and divided by arches into stiff sections.

Tin liên quan

Đang tải....